Tag Archives: Pablo Neruda

A Virtual Interview with Michelle Iskra

Michelle Iskra will be the featured reader Thursday, January 9. 2020 from 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman (5501 N. Lamar #A-105, Austin, TX),

Michelle Iskra earned an M. A. in English Literature from Texas State University and has taught English at both Austin Community College and Cedar Park High school for sixteen years. She’s a writer, painter, educational consultant, researcher, and lover of cats.

The Interview

CH: What first drew you to writing? When did you begin to think of yourself as a writer?

MI: The first original story I remember writing down was about a stegosaurus named Tego in second grade, but I was always making up stories and annoying adults with them. Four wonderful, encouraging teachers were instrumental in my becoming a writer.

Reading was an important part of my daily life as a child. My first chapter book was Antoine de Saint Exupery’s The Little Prince; I identified with the prince’s being marooned and alone in a foreign place. The Little House series by Laura Ingalls Wilder was also an early favorite. I wanted to write like these novelists, but had no idea how to go about it.

CH: What do you remember about your earliest encounters with poetry? When did you begin to identify yourself as a poet? 

MI: My grandmother on my mother’s side was very kind and attentive to me. She taught me to play the piano, to develop my own style, to appreciate the arts, and to take care of myself. She and I would write letters back and forth, and in mine I included poems from Wordsworth and Keats, T.S. Eliot, and many others. I loved their vivid imaginings and facility with language, fascinated by meter and rhyme and the beautiful economy of it all. I didn’t actually write any poetry until I was in high school. It was a shaky thing to actually call yourself a poet except to people who wouldn’t betray your confidence.

CH: How has your work as a painter influenced your perspective as a poet? Is that influence bidirectional?

MI: I learned to paint as a result of my efforts to grow closer to my elder son, who was 10 and taking art lessons at the time. I loved to draw, but when I tried painting, I was very disappointed with the result. I kept practicing because of him and eventually discovered that I could transcend my own ideas about what I was supposed to make. As I became what I think of as a receiver of the work I was doing, emptying my mind as I went about it, the work became exponentially better. This simultaneous detachment and connection through painting, and the simple practice of making art, improved my writing. Writing sends me back to the canvas. I can paint when I can’t write, and the opposite is also true. The experience is strange and wonderful.

CH: I imagine your schedule as an instructor at both Cedar Park High School and Austin Community College must be a hectic one. How do you balance your professional and creative lives?

MI: This is the fundamental challenge of creative people: how do you make a living while developing work? There have been semesters in which I’ve taught 9 classes between the two positions (a full time position is five). I was grumpy because I was tired all the time and wasn’t making any art. Even without the extra stress of such a semester, it’s a constant challenge to restrict the planning, reading, and paper marking to a particular number of hours per week so that I’m making art weekly, as well. I’ve gotten better at it over the years, but the necessary discipline is still a work in progress. 

CH: How do you nourish yourself as a writer?

MI: I’m an introvert and need alone time every day to stay sane. I try to get outside as often as possible, seeking to avoid thinking about anything for a little while. Being in nature inspires me, as does reading and being around calm, intelligent, inquisitive people. I also love cooking and other creative processes. I’ve kept a journal for over twenty years, writing each morning as meditative practice. Working through thoughts, ideas, and feelings on the page helps make sense of them and provides material for poetry and other work.

CH: How has your writing been influenced by the process of teaching and mentoring others?

MI: When you work with other people, especially in areas (like writing) where they naturally feel exposed and vulnerable, your own flaws also emerge. People are both complex and simple; all of us are revealing and hiding ourselves by turns. My students and mentees have influenced how and what I think, feel, and write about, gradually shaping my ideas about what needs to be said or implied, and what needs no mention. Compassion and empathy are important each time I write anything, but they can be hard to summon if I’m not making art and listening to myself.

CH: Who are three of your favorite poets to teach?

MI: Pablo Neruda, Naomi Shihab Nye, and Claude McKay are three of my favorites because they are so skilled, yet many students find them accessible. All of them have something important to say that needs to be heard, but each of them approach poetry in stylistically distinct ways. Students are constantly amazed that you can say so much, so beautifully and sometimes painfully, in so few words.

CH: What three things would you tell someone who is starting out as a poet?

MI: Rainer Maria Rilke broke the mold with what became Letters to a Young Poet, and his advice still rings true: be kind to all you meet for we are all fighting a hard battle, never stop practicing, and be courageous in facing your life. 

CH: What are you working on now?

MI: I’m working on two projects: the first (and most pressing) is a book on teaching poetry and poetic language in middle and high schools. The creation of poetry at those levels is regularly discussed, but analysis and interpretation is not. My students struggle to learn these skills in the one year I have them and I feel qualified to address the problem. I have plans to start a blog and podcast in support of it.

The second is a novel about family secrets and the problem of traditional Western power based on gender and race. 

CH: What is the most recent book of poetry you’ve read?

MI: My writing group recently read aloud Rebecca Hazelton’s Fair Copy, which was marvelously inventive; Robert Pinsky’s compilation, Essential Pleasures, has been a recent choice for classroom work, and I frequently reference poets.org, poetryfoundation.org, and the Library of Congress Poetry 180 project website.

A Virtual Interview with Cyrus Cassells

Cyrus Cassells will be the featured reader Thursday, April 12, 2018 from 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman (5501 N. Lamar #A-105, Austin, TX),

Cyrus Cassells is the author of six books of poetry: The Mud Actor, Soul Make a Path through ShoutingBeautiful SignorMore Than Peace and CypressesThe Crossed-Out Swastika , and The Gospel according to Wild Indigo, just published in the Crab Orchard Poetry Series (SIU Press). Among his honors are a Lannan Literary Award, a William Carlos Williams Award, and a Lambda Literary Award.  He is a professor of English at Texas State University and lives in Austin.

The Interview

CH: What is your first memory of writing? Your first memory of poetry?  

CC: I was asked to write the class prophecy in fourth grade. My first memory of reading poems is rather blurry; I didn’t care for poetry much as a child; I was solely interested in fiction. The first book to interest me in poetry was Sylvia Plath’s Ariel, which I read as a teenager. I also read Ai, Audre Lorde, and Adrienne Rich shortly after.

CH: When did you begin to consider yourself a writer? A poet? 

CC: Only when my second book of poems, Soul Make a Path through Shouting, was published in 1994.

CH: Your first book, The Mud Actor, was a National Poetry Series selection. How was this collection conceived? Looking back, what factors helped you achieve that first success? 

CC: I conceived the book as a three-part meditation on the possibility of reincarnation. I was experimenting with hypnosis and past life regression therapy during the time I wrote the book. Poet and novelist Al Young heard from others who knew me that I was working on a manuscript. He asked me if I could complete it within a three-month period and submit it to him as a judge, and he ended up choosing my manuscript for the National Poetry Series.

CH: Your fourth book, Riders on the Back of Silence, is a novel in verse. What were your inspirations for that project? What are the particular challenges of that form?

CC: I never published the novel-in-verse, with the exception of seven poems that became part of The Crossed-Out Swastika. My main goal with the project was to explore the theme of family secrets. I viewed it, after the fact, as a kind of laboratory for creating characters in verse and as a preparation for my first novel, My Gingerbread Shakespeare, which I completed last fall.

CH: Now you’ve had your sixth book, The Gospel According to Wild Indigo, published. What has changed in your writing practice over time? What remains the same? 

CC: I’d say very little has changed in my writing practice over time—with the exception of working on and completing a novel, which requires a more sustained, even daily practice.

CH: Please tell us a little about The Gospel According to Wild Indigo. How did the poems for this book take shape?

CC: I was in Charleston and the Sea Islands doing research to play Eugene in Dael Orlandersmith’s drama, Yellowman, which was a finalist for the Pulitzer Prize; the production got canceled, but then poems about the area began to pour out of me. I visited South Carolina three more times before I completed the title sequence. The Gospel according to Wild Indigo, contains two song cycles. The book’s title sequence is an extended paean to the enduring strength and integrity of the dynamic Gullah culture of Charleston and the Sea Islands; the poems celebrate the legacy of resilient rice and indigo working slaves and their irrepressible descendants (“Who better to define freedom / than slave?”). They also praise the true-life triumph of Gullah people over the systematic repression of their once banned and imperiled language. The second sequence, “Lovers Borrowing the Language of Cicadas,” has a vivid Mediterranean backdrop and explores themes of pilgrimage, erotic and romantic love, classical history, the solace and majesty of the sea, reunion, regret, and loss; this European cycle concludes with elegies to my mother and to the countless men lost in the juggernaut of the AIDS crisis.

CH: You’ve often spoken of the importance of travel to your writing. How would you describe the relationship to place in your work?  

CC: Landscape and history are ever-important in my work—not only the physical but the psychic landscape, as I often write about historical trauma.

CH: How has your work as a creative writing professor influenced your writing?  

CC: It has spurred me, on occasion, to take more chances with my writing, in terms of subject matter and approach.

CH: Who are some of the poets to whom you turn, time and again, for inspiration? 

CC: From the past, Paul Celan, T. S. Eliot, Jean Follain, Robert Hayden, Federico García Lorca, Pablo Neruda, Boris Pasternak, Sylvia Plath, Adrienne Rich, Rainer Maria Rilke, Wallace Stevens, and William Carlos Williams; among contemporary poets, Frank Bidart, Martín Espada, Carolyn Forché, Suzanne Gardinier, Louise Glück, Jorie Graham, Ellen Hinsey, Brigit Pegeen Kelly, Li-Young Lee, and Jean Valentine come to mind.

CH: What are you working on now? 

CC: Several things at once: a seventh volume of poetry, Dragon Shining With All Values Known, a book about spiritual quest, set partly in a desert monastery: a second novel called A Horse is a Very Big Dog, set in New York, New England, and Greenland between 1897-1918; and The Book of Spanish Mentors, about my experiences as translator of Spanish and Catalan poetry.

A Virtual Interview with Leticia Urieta

Leticia Urieta will be the featured reader Thursday, January 11, 2018 from 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman (5501 N. Lamar #A-105, Austin, TX),

Leticia Urieta is proud Tejana writer from Austin, Texas. She works as a teaching artist in the Austin community. She is a graduate of Agnes Scott College and holds an MFA in Fiction writing from Texas State University. Her work appears or is forthcoming in Cleaver, Chicon Street Poets Anthology, BorderSenses, Lumina, The Offing and others. She has recently completed her first mixed genre collection of poetry and prose and is currently at work completing her novel that tells the story of a Mexican soldadera caught up in the march to Texas during Texas’ war with Mexico.

The Interview

CH: What brought you to poetry? What is your first memory of it?

LU: My grandma was a poet who wrote in English and Spanish, but was unpublished. As I got older, she gifted me several books of poetry by Pablo Neruda, and encouraged me to write in both languages. Because of this, I became more interested in experimenting with poetry and reading more in the genre at school.

CH: Do you have a primary identity as a writer? How would you describe yourself?

LU: I don’t like to limit my writing to labels or genres per say-it makes life unexciting if I feel I can only identify with one genre or style. However, much of my writing is a hybrid of genres and styles, and I explore Tejana identity and womanhood in my work because that is what feels vital to me right now.

CH: You recently completed your MFA in Fiction writing at Texas State. What was this program’s greatest contribution to you as a writer? its greatest challenge?

LU: I think what I took away from that experience was the mentorship of other graduates and friends, such as Sarah Rafael Garcia, who brought me into the community at Resistencia Bookstore and provided me with the opportunity to become the program coordinator in Austin of the youth writers workshop that she founded called Barrio Writers. I also sought out support from professors like Jennifer DuBois and my adjunct reader and friend Natalia Sylvester, who always met my work where it was and worked with me to make it better.

CH: How does your work in fiction intersect with your work in poetry?

LU: Studying poetry and its forms has helped me to think about the structure of stories and how I enjoy emphasizing images and experimental language in fiction to the points where I think the genres merge, and some stories feel like extended prose poems and some poems feel like ongoing narratives. I think that often these distinctions are arbitrary. I want to write something engaging, that feels meaningful to me, and ultimately the form will be dictated by the content of the piece.

CH: Tell us about your recently-completed mixed genre collection. How long did it take you to write? How did you decide on the mixed genre expression?

LU: The collection is called Las Criaturas. It took me about six months to write all of the stories and poems in it. All of them explore the word “criaturas,” which in Spanish has several meanings roughly translated as “baby”, “animal,” “monster,” and “creation.” Most of the stories, both in traditional structures or poetic forms, explore traditional storytelling influenced by fairytales, fables and the indigenous stories of the feminine across multiple cultures. As a mixed woman, this representation of hybridity feels very right to me. I was reading Clarissa Pinkola Estes’ seminal work “Women Who Run With Wolves” and that work greatly influenced the subject and structure of the stories.

CH: How does place figure in your work?

LU: My novel, which is still in progress, is heavily influence by place because it is about a Mexican woman marching in Santa Ana’s army during the Mexican-Texas war in 1836. That physical movement of the characters across space and time is central to the narrative, as is the spiritual space that the heroine and narrator inhabits in the afterlife. I have completed, and plan to complete further research on the subject. What is challenging about this process is that so little is written about these women, called “soldaderas” who travelled with the male soldiers during the war. This, however, also gives me quite a bit of freedom to invent and play with space and time as I imagine it, which is energizing.

CH: Who are some of your favorite poets and fiction writers?

LU: I both love and hate this question. There are those writers I go back to over and over: Sandra Cisneros, Leslie Marmon Silko, Toni Morrison. I try to read widely. I am a multifaceted person, and want to read multifaceted books across many genres.

CH: What is the last book of poetry you’ve read?

LU: I am currently reading “Lessons on Expulsion” by Erika Sanchez, which is fantastic. I read a little every day. When I read collections of poetry, I want to take my time with each poem.

A Virtual Interview with Huston-Tillotson University’s Katherine D. Oldmixon Garza, Jennine “DOC” Wright, Ryan Sharp, and Mike Hart

Background

Katherine D. Oldmixon Garza, Jennine “DOC” Wright, Ryan Sharp and Mike Hart will be the featured readers Thursday, October 12, 2017 from 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman (5501 N. Lamar #A-105, Austin, TX),

Katherine Durham Oldmixon is Professor and Chair of English at Huston-Tillotson University, and the author of a chapbook, Water Signs; she also co-directs the Poetry at Round Top Festival and is a senior poetry editor for Tupelo Quarterly. Jennine “DOC” Wright holds four Slam titles, and is an MFA student at Spalding University. Ryan Sharp is the Coordinator of Huston-Tillotson University’s Writers’ Studio, and editor of Borderlands: Texas Poetry Review; he is also the author of the chapbook my imaginary old man: poems (Finishing Line Press, 2017). Fiction writer Mike Hart is an Assistant Professor of English/Communications at Huston-Tillotson University. His work has appeared in a number of publications, including Southwestern Review, The Southern Review, The Southern Anthology, and The Greensboro Review.

The Interview

CH: When did you first start thinking of yourself as a writer? What inspired you to become a writer?

KDOG: I must have been about eleven when I began writing about a long essay on Queen Esther (she from the Old Testament), and another about the ghost named Timothy who sat on my bedroom window and sometimes followed me outside in our wooded yard. I thought of myself as a writer then, and then in high school, I began writing poems, which were more like letters to myself. For a long time, I mostly wrote letters.  I also draw, and sometimes when I didn’t think in words, I would draw.  I didn’t think of myself as a visual artist, though.

RS: I remember, back before Netflix and DVR, flipping through the cable channels and happening upon Saul Williams’s Slam. The 90s were an interesting time for poetry in mainstream pop culture. There was the continued development Hip Hop in general, often sporting poetic interludes and skits in-between tracks and in intros and outros. Tupac and Janet Jackson had starred in Poetic Justice about five years before Slam, and Mos Def started hosting HBO’s Def Poetry Jam about five years after. All were incredibly impactful for me. Yet, nothing struck me quite like seeing Saul spit “Amethyst Rocks” in the jail yard, literally rhyming his way out of a butt-whoopin’. I saw that and thought I want to do that (except maybe not while confined within prison walls or under the threat of violence).

Still, I am a little insecure about claiming the title of “poet.” I am no doubt a person who loves to read and write poetry, but I am not sure if I have a clear idea of what criteria is necessary when distinguishing between a poet and a person who writes poetry, or if even such a distinction is necessary. I am also working on my dissertation right now, so I guess I am also sharpening my craft as a scholar. And, while I am excited by the prospects of my project, I am cautious to make too large of claims there as well. That being said, it was a pretty great feeling to get a box full of my imaginary old man chapbooks from Finishing Line Press recently. That felt like a moment that made me feel a bit like I was becoming a poet.

JDW: It really wasn’t until this year that I even thought about it. Before, I just thought of myself as a poet, and even that title took time to accept. I was so much in awe of other poets to include my mother that I never acknowledged my own work on that level. It wasn’t until I started competing in slams that I took myself seriously as a poet. This year I wrote a children’s book and finished writing a musical so it took venturing out of poetry to consider myself a writer.

MH: I have written since I was little. Even, perhaps, before I had the discipline to hand-write or type prose, I was “writing” stories I imagined: stories about my childhood, toys I had, people in my life, dreams I had. I would re-write real conversations, sometimes as they happened, to make them fit narratives in my head. As I got to my teens, I would occasionally write actual works of fiction, maybe for an assignment, maybe because I had to get those internal narratives out. Then, in college, I finally started to focus on craft, on the discipline and focus it usually takes to become a writer. Even then, though, I don’t think I really understood either craft or dedication to it. Maybe I began to understand those things in grad-school. Maybe that’s when I started to imagine that I could be a writer.

CH: How has your career as an educator influenced your growth as a writer? What is one thing you’ve learned from a student (or from teaching) that you carry into your writing life?

MH: When I talk to students about writing, we usually build from the ground up: terminology associated with craft, fundamental principles of writing a story (character, desire, conflict, danger, crisis, denoument, etc.). I find that revisiting those principles with my students, helping them wrestle with how best to apply them to their own writing, makes me reconsider how I’m able to use them in my own writing. From my students, I’m often reminded that good story rarely starts out as a grand idea, a “statement” perhaps about human experience, whatever that is. Instead, story starts with the basics. With an image of a character or a situation or an event. Story is built from tiny parts, from the ground up.

KDOG: Reading literature (and reading a lot of literature) so as to teach and thinking about writing so as to teach writing must be the most significant influence from my profession on my growth as a writer.   Preparing to teach requires deep learning (which is why I require my students to teach in every course.)  One thing I’ve learned from students and from teaching (and from everyone in my life): listen.  Listen before you speak (write); listen more than you speak (write.)

RS: The first thing that comes to mind is the old teaching adage: “The best way to learn is to teach.” Having to not only have thoughts and ideas, but be able to teach thoughts and ideas to has forced me to be a more critical thinker and communicator. Having to present knowledge in interesting and innovative lectures and discussions forces me to reevaluate content in a way that further deepens and strengthens my own knowledge. Furthermore, no matter how many times I have read Their Eyes Were Watching God, or any text for that matter, I find that I am still surprised, and in awe of, the unique readings and perspectives students are able to bring to the text(s). The same goes for poetic forms. I have sat and wrote haikus with students and have been struck by how their fresh approach to the form and their use of language inspires me. All of that colors my reading and writing life, which, in turn, impacts my poetry.CH: Katherine, how did you go about writing and constructing your chapbook, Water Signs?

I imagined the concept of the three linked sonnet crowns, each set in the season of one of the water signs of the western zodiac. Simultaneously with conceiving the braid, I began in Scorpio, which is my sun sign, on a day in my garden, cutting basil flowers. (That crown would move to the center of the three crowns.  So in a way, I worked inside out to the edges.)  I went into a meditative trance, as crazy as that may sound to people, each time I would write, drawing on, weaving together personal, lived memory and present moments, global and intimate. I held the rhythm in my head and let the rhymes and other music come.  I shifted the voice slightly in each crown, as each is a different season in my life, as well, like turning a crystal prism in my palm.  As I write this, I am reminded of my students asking me when we are analyzing a poem or a passage in prose: “Do writers really think of these things when they’re writing?” Yes, yes, I do – but it isn’t calculating.  It’s listening.

JDW: I think I look at it in the opposite. It is my writing that influences me as an educator. I write about social justice issues and identity and tend to incorporate those ideas into my teaching. I often perform poems for my students to introduce topics or to introduce myself in new classes. I also think my poetry presents my passion for my subject so it helps to have an instructor invested in the content. No one wants the coach forced to teach a science course so they just pass out worksheets while they dream about being on the field. Practice what you preach! It wasn’t until I was teaching a unit on poetry and had a student share a poem she wrote about her grandmother that had recently passed to realize it. She cried and the whole class got up and surrounded her. It took bravery. After that I wrote about losing my mother, a poem that I had put off for so long.

CH: Ryan, what was your process in writing and constructing your recently-released chapbook, my imaginary old man?

RS: Patricia Smith was a visiting faculty member during my final semester at Pacific University’s low-residency MFA program, and I was blessed to get to hang out with her quite a bit. She mentioned to me that she had become interested in exploring the formal elements of poetry and talked about how furthering her knowledge of meter and rhyme has enhanced and expanded her poetic tool set.  She had been recommended I check out Stephen Fry’s The Ode Less Travelled. After graduating, I sat down and started going through a section describing all of the ways that masterful sonnet writers are able to signify on the form. During one of the book’s iambic pentameter exercises, it dawned on me that, if I were to write ten-syllable—or decasyllabic—lines without much regard for rhythm or poetic feet, I might be able to write lines that seem like really creative iambic pentameter; folks might give me credit for an acrobatic use of a spondee or a dramatic weak ending, when I was actually just writing ten syllables under the guidance of the natural rhythm of American English. The first line I wrote was something like “My imaginary old man is dead.” I thought that was an interesting idea. I am really into giving myself constraints, so I started building a form: decasyllabic lines, no punctuation or capitalization, ambiguous phrases that could be read as parts of different clauses. I had worked with Marvin Bell while at Pacific, so his Dead Man poems started to influence my imaginary old man in how he and his narrative are not static. The form gave me an interesting entry point through which to explore my own complicated paternal relationships and how I was, and still am, processing my childhood. I was obsessed with my imaginary old man for a few years. Some of the poems began to get published. I was invited to do some readings, and people seemed to receive them well.  That encouraged me to start grouping them together, and, luckily, Finishing Line Press liked them enough to give me a chapbook.

CH: Doc, what was your process for writing and constructing you chapbook, A Long Time Coming?

JDK: The title kind of says it all. I put the chapbook together because every time I would feature at a venue, people would come up and ask for copies of poems or ask if I had merch. I chose the poems based on what was being requested as well as including poems that weren’t typical 3-minute slam poems. It took years to even think I could put something like that together on my own. Onc you surround yourself with creatives you know you can really do anything.

CH: As professionals working for a university, how do you make room for your creative endeavors during the busy academic year? What advice would you give someone struggling to find that work / creativity balance?

JDW: I really have no idea. I guess I incorporate poetry/writing into my classes so it is just part of my life now. I still perform on weekends and write in my free time or along with my students when I give them writing prompts. I guess my advice is to love what you do and do what you love so it never feels like work. I am a mother, wife, writer, student, and activist, and all of those require creativity.

KDOG: This is a hard one for me.  I have to think back to before my life ruptured [Garza’s husband and life partner, musician Arturo Lomas Garza, passed away suddenly and unexpectedly in May 2016].  In the past seventeen months, I have written very few poems or toward poems, although I have written a lot of memories, meditations, letters (to myself and others.)  A very few poems.  I did begin another sonnet crown, and made it to the seventh poem, and then I put it down.  I’ve made more with my hands, visual arts, non-linguistic.

Well, when I was an active poet, I wrote mostly in the summer and between semesters, or, rather, I drafted all year, but I worked on poems and the manuscript (another kind of composition) in the interims between teaching.  My writing circles, poet friends who met (meet?) regularly, helped me to keep writing during busy times.  They helped me hold myself accountable, or keep my writer self from disappearing, I guess you would say.

RS: With all I am balancing right now, I have struggled to carve out time to dedicate to writing poems. However, I tend to be of the opinion that there is not such a great distance between the academic and the creative—for me, they seem to be working the same muscle. I am lucky that my work—teacher, editor, PhD candidate, husband, and father—is all about the creative, so I don’t feel like I am all work and no play. My struggle is more with time. I don’t have a lot of it these days. Pursuing my PhD has all but consumed the time I used to dedicate to writing poetry, and I do miss that quite a lot. I have had to try to be slick about how I sneak poetry into my day. One thing I do is that, Instead of listening to music in the car or while mowing the lawn or at the gym or so on, I try to listen to poetry podcasts. My favorites are the Poetry Magazine Podcast and VS, which is a new podcast hosted by Danez Smith and Franny Choi. I have downloaded a few of the Yale Open Courses, and I listen to them as well. When I am at a stop sign or at one of my kids’ soccer games, I use my phone to record bits and pieces of poems that, when I have a moment, I try to sit down and work on or I squirrel away for when I will have the time. I follow my favorite poets on Facebook, and read the poems they post when I can. Also, editing keeps me very engaged in poetry. Sticking with my muscle metaphor, while I am not writing as much as I would like, I still feel like I am exercising my poetry muscle, so, when I do have more time, I feel will be ready to get back to work.

MH: I don’t. Frankly, because of how I write, I find it almost impossible to sit and write during the school semester. I might try to take a little time here or there – between work or parenting or being a person involved with the world – to some prose, but it’s nearly impossible. My advice for someone struggling to find some balance is to wake up earlier. Go to bed later. Carve out time to separate yourself from your real life so that you can live inside constructed narratives for a while. If you can’t carve that time out, be patient. The job will slow down. Kids grow up. Story will always be there, so you’ll have time to create later.

CH: Who are some writers that changed the way you looked at language and writing?

RS: There are so many! I already mentioned Saul Williams and Marvin Bell. My teachers: Kwame Dawes, Dorianne Laux, and Joseph Millar. Being a student of Dorianne and Joe’s and having been raised in Portland, the Dickman twins’ poetry have been incredibly influential to me. I’m a big Lucille Clifton fan. Ted Berrigan’s The Sonnets is an important book in my development as a poet. Yet, Terrance Hayes will forever be one of my favorite poets. He is my poetry role model—the way he plays with form and words and rhythm. He does everything that I hope to one do be able to do.

JDW: People that I look up to are mostly other spoken word artists and rappers. The ability to tell a story and bend metaphors like putty is an art that I will forever try to master. Dr. Kat at HT [Katherine Durham Oldmixon Garza] and other English instructors made me feel like my ideas were valid regardless of how the words came out and they made me trust in my own voice.

KDOG: Joy Harjo, for certain, and a small group of poets/memoirists with whom I was present in her master class at Taos one summer.  Jane Hirshfield, Naomi Shihab Nye, and Gregory Orr, as well, for spirit.  Derek Walcott, John Donne, Pablo Neruda, for language.  But those are only a few, the few who happened into my mind tonight.

One of the exercises that Joy had us do was to trace our poetic ancestors, those we read who have influenced us.  My list is long, as I am old, and a life-long reader and literary scholar, but I recognize some among all the writers whose work I’ve read entered my ear and moved into my hands.

MH: Flannery O’Conner, Yusef Komunyakaa, Barry Hannah, Fay Weldon, Richard Ford, Margaret Atwood, George Saunders, Adam Johnson.

CH: What has your literary citizenship given you as a writer?

KDOG: Co-directing Poetry at Round Top and editing Tupelo Quarterly (and several other literary magazines) have given me very different things, but in both I am grateful for the opportunities to commune with others, to read and listen. P@RT is a listening experience for me.

Editing has given me awareness of, well, editors, what editors see, hear, look for.  Has this helped me as a writer?  I’m not sure.  One would think I would be more rhetorically astute in submitting, but I am not regular about submitting, especially now.  I really don’t think editing particularly helps me as a writer. It helps me as a teacher.

RS: This dovetails off the previous work-creative balance question. My literary citizenship has given me community. My work at Borderlands not only allows me to be immersed in poetry, but has also afforded me the opportunity to get to meet and talk with so many fantastic poets. Same with Poetry at Round Top. I mentioned Terrance Hayes as my poetic role model. Two years ago I got to eat meals and talk about poetry and fatherhood with him for a whole weekend! I think that “citizenship” implies that I am giving something, which may be true, but I get way more than I give.

JDW: More than anything it has been a way to pass on to youth and minorities that their voices matter [Wright mentors writers in communities]. I have a better grasp on being able to leave the world to future generations if they feel confident to speak up and speak out for change.

CH: What are you working on now?

JDW: I am finishing up my MFA program so I am starting my creative thesis. It will be a collection called “a’SKIN for Trouble.” The collection will look at the intersections of race, gender, and identity. I am also working on the music composition for my musical, which is a fusion of medieval hip hop. It has Morgan Lefay as its protagonists and includes the knights of Camelot, Sir Gawain and the Green Knight and some Chaucer’s Tales.

RS: My dissertation takes up the majority of my writing energy in this current stage of my life. In short, I am crafting an argument around how contemporary Black American poets are employing personae to redress and complicate archival representations of Blackness. I also have a related, but separate, project that I am trying to launch that consists of a collection of interviews I have conducted, or aspire to conduct, with contemporary Black American poets. Yet, I have been slowly working away on a newer group of poems that I call my 3 brothers poems. Similar to the my imaginary old man poems, they operate under a series of constraints. Also, similar to the my imaginary old man poems, they are another angle through which I am exploring my family history. The dream is that, once I finish my dissertation, I might take some time to focus on poetry, maybe even apply for a workshop or two, and develop the 3 brothers poems into its own collection.

MH: Now, when I work on stuff, it most frequently leans towards what can be characterized as speculative fiction. Maybe as magical realism. I’m interested in how the impossible interacts with the everyday. However, I live in the everyday, and it’s not something I’m very interested in writing about. I have a collection that I’ve considered sending out, but I haven’t yet done it.

KDOG: I have a medicinal garden.  I’m learning how to make tinctures and salves. Sometimes I give fragrant leaves as gifts.  I walk in the garden and touch our plants. I’m listening to my husband’s music.

A Virtual Interview with Varsha Saraiya-Shah

Varsha Saraiya-Shah and Usha Akella will be the featured readers Thursday, September 8, 2016 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman.

Background

Varsha Saraiya-Shah’s first poetry chapbook, Voices, is forthcoming from Finishing Line Press. Her work has appeared in journals that include Asian Cha, Borderlands, Convergence, and Right Hand Pointing, as well as anthologies from Mutabilis Press, and is forthcoming in BorderSenses.  She has studied poetry in Houston, New York’s Sarah Lawrence College, SquawValley Community of Writers–California, Reed College–Oregon, and San Miguel De Allende–Mexico, and was a poet-in-residence at Noepe Literary Center, Martha’s Vineyard, MA in October, 2015.

Saraiya-Shah’s work is inspired and informed by humans, literature, visual and performing arts, gardening, travels, and an untiring eye for the small wonders of life. She lives in Houston, and currently serves on the board of Mutabilis Press.

The Interview

CH: When did you first become interested in writing poetry? What first drew you to poetry as a means of expression?

VS-S: I believe I got smitten with poetry in fifth or sixth grade.  I wrote it in my mother tongue, Gujarati.  (Gujarat is a western state of India.)

I think it was the fascination for words; what one can do with them.  I’m sure my maternal grandfather’s poetic genes and the teachers gave me the seed of this art.  All of it ignited a lifelong love for poetry.  Being able to write and the freedom to play with words drew me in and will take me through.

I studied Hindi and Sanskrit as part of my education through high school.  Poetry in each of these languages has its own cadence and persona. Recitations were part of the curriculum as well as cultural way of life.  Acting and folk dancing were my two other intimate loves besides math and science.  The dramatic monologues they demanded with the magic of harmonium and the beat of tabla — all of it have contributed to my poetic expression. Performing words on a podium gave me a chance to express myself, and also gave a sense of power over the social constraints in adolescent years.

Learning English as a second language began in the 8th grade; I was thirteen and learning to sing Mary Had A Little Lamb… with my teacher and classmates. I could not have imagined then I would be an English poet with my own book some day!

CH: When did you first begin to think of yourself as a writer? How would you describe your identity as a writer?

VS-S: It came much later.  I guess when Houston Poetry Fest published my first poem in 1999: Tuesday Night Reading, kind of a love poem for my privileged encounter with the poet, Robert Creeley at MFAH.  As if I had arrived once again and knew, I have Miles to Go–– as Robert Frost expressed.

Winning contests for Gujarati poetry and debates deepened my interest and love for poetry.  When I started writing voraciously in English after a long dry spell during years of corporate career and family raising, I sensed a feeling of being “born-again” as a writer.

Writing has always been part of me, rather than a separate identity.  Being a financial professional (a Texas CPA with an MBA from California), I kept my writer side a secret during the grueling work years of “dress for success, failing is not an option, and work hard enough till you break the glass ceiling.” Though, I did enjoy all chances to do significant amount of business/technical writing.  And, grabbed every moment I could to write a poem in pockets of 15-20 minutes at lunch hours and while waiting for my children to finish their music lessons or game pursuits. For last five years or so, I feel grounded in a writer’s mojo.

CH: You’ve studied poetry in a variety of settings, from Squaw Valley Community of Writers to Sarah Lawrence College and San Miguel de Allende. What has motivated you to seek these experiences? How have you gone about selecting the programs in which you’ve participated?

VS-S: I sought these experiences to grow and satisfy that deep hunger to learn from the masters, to get better at the craft and seek critique from my peers away from home base.  A burning desire and innate curiosity to experience and enhance the creative process. To hone my calibre, to push myself in new ways while learning from others’ strengths.  All of these led me to workshops in a variety of settings. Repute and the repertoire of the faculty have been prime deciding factors.  Personal life and time constraints in which I could fit in these workshops also played a role in the selection process.  Then I simply plunged in with faith on taking a chance.

CH: Engaging in formal study takes a good deal of commitment, as does maintaining a writing life. What is your writing process like? How do you balance writing with other activities in your life?

VS-S: I try my best to catch on paper hints of creative sparks, through arrival of a phrase on NPR or a fleeting emotion, or when reading good books.  I’ve often pulled over from driving to jot down a few compelling lines.  At times a whole poem. I’ve locked myself in bathroom for a few minutes to catch my muse in writing when children were young and demanded non-stop attention. Some developed years later in beautiful poems.  My chapbook, Voices, has a few of those.

I’m a compulsive reviser.  But, my role models are––great writers, say Donald Hall, who starts each revision with a fresh draft each morning and whatever it takes–– as many as fifty drafts to make a poem work.  His book, Life Work delves into his process. Occasionally, I do a complete re-write of a poem when the umpteenth version is not working.  Perseverance always prevails and patience with the poem helps me understand what it wants from me.

Balancing writing with other tasks is mostly a matter of discipline.  I do have discipline and focus but easily get channeled into other pursuits. Good distractions, such as practicing on piano, or trimming a bush, or a bike ride, or picking up a book that’s poles apart from what I’m working on, actually help me with synergetic ideas.  Sometimes listening to music or walking long distances help me move on from where I’m stuck or bring in a fresh thought.

CH: What was it like to be poet-in-residence at Noepe Literary Center? How has this experience shaped your work?

VS-S: It was a challenge to stay focused day after day since the nature is so abundant and unique at Martha’s Vineyard (the kind I am not used to in my Houston’s city life). Initially I wanted to play all the time.  I was the only “poet” in residence; the rest were fiction writers, memoirists, creative non-fiction writers.  Though, they introduced me into their challenges of writing life as well.

I learnt that I need more discipline but it’s harder and different for a poet than a writer who’s doing x number of pages a day and writes within a framework/plot, whereas a poet doesn’t.  The residency reinforced my understanding how important it is to just write each day without any excuse, though I still make many and often.  Also the experience underscored:  Read, read and read some more, to be a better writer.

CH: Your chapbook, Voices, will be coming out soon from Finishing Line Press. How did you select the poems for this book? How did you go about finding a publisher?

VS-S: I wanted each of the poems in this collection to have an expression: an inner or outer voice.  Whether it was a sweet potato growing roots on my kitchen table, or a man with one earring precariously leaning out from his window I waved at in traffic jam.  Sky and its myriad manifestations, a piano telling me pay attention to me, an art exhibit that triggers a new dialogue with the faraway motherland.  At the end, all those poems made a cohesive collection.

I sent the manuscript to Finishing Line Press for New Women’s voices competition.  I didn’t win, but they liked my collection and offered to publish.  So, I accepted it.

CH: You list gardening among the inspirations for your poetry. How does the world of gardening inform and intersect with your work?

VS-S: Gardening is about life, about surprise (a poet’s candy) and demise, about living in the present moment and accepting decay.  It reminds me all the time: Begin Again, whenever I get frustrated with certain poems.   There’s no ego.  No fear of growth or contraction.  A weed asks for as much attention as a beautiful plumeria blossom or a wild flower.  Wish I would spend more time out there but for the heat and mosquitoes, that often keep me from interfacing with my lovely space, eh!

CH: I’ve found working as an editor with a small press (in my case, Dos Gatos Press), to be a very rewarding experience. How has being on the board of Mutabilis Press informed your views of writing/publishing?

VS-S: Cindy, I concur fully with you; my work with Mutabilis Press has been rewarding indeed.  I have been involved with Mutabilis from its conception days at Inprint Houston.  Through this small service, I feel like an integral part of my writers’ family here and elsewhere.  I’ve come to understand and appreciate the arduous process of selecting for an anthology through reading pages and pages of submitted poetry day after day. It has taught me “how to read a poem” as an editor as well as a poet.  My ability to discern from good to mediocre has grown tremendously.  I also work as their treasurer; a stint using my left brain. I appreciate the vital role small publishers play in promoting poetry which is hardly a lucrative business.  It is sheer labor of love for the literary arts and service to humanity. I feel grateful to be a tiny part in that endeavor.

CH: Please name a few poets whose work has influenced yours. How does your work reflect that influence?

VS-S: That’s a tough one to answer since I read many of them simultaneously.  And, there are numerous new poets too that I find inspiring and energizing my creativity.

Here’s a few of the many who’ve influenced my work: Octavio Paz, Jorge L. Borges, R. Maria Rilke, Rumi, W.Szymborska, Edward Hirsch, Tony Hoagland, Robert Creeley, Robert Hass, Naomi S. Nye, Sarah Cortez, Lorenzo Thomas, Reetika Vazirani, Mark Strand, William Stafford, Antonio Machado, F. Garcia Lorca, Jane Kenyon, Ruth Stone, Yehuda Amichai, Anna Akhmatova, Rabindranath Tagore, Emily Dickinson, Walt Whitman, Pablo Neruda, Gulzar, Ghalib.

A lot of these poets invite me in to emulate their voice or style.  Or, like a jazz artist, take me into a  “Call and Response” spin. Others linger under my skin till the inspiration ripens. I’m a product of multi-cultures, so I find translated poets intriguing and challenging for my own expression i.e. blending of my roots and experiences as an Indian American.

Western and Latin American poets’ teachings have instructed my work the most.  Especially studying the craft books like Richard Hugo’s “A Triggering Town” and Edward Hirsch’s “How To Read A Poem”, and “ The Demon and The Angel”. Late Lorenzo Thomas was my first English creative writing teacher; my Reverend Poet. Thanks to him, thanks to Naomi Shihab Nye, and also to Edward Hirsch for giving me “thumbs up” on my talent in my early years of writing.  Their initial advice on how I need to read a lot of contemporary poetry and spread my wings, to submit, share, and work with my community of poets. Their advice nurtured the roots of the tree I am now.  A communion received in my early forties when most successful poets have published at least a book or two. I knew I had a lot of catching up to do, to continue the new chapter of my writing life as an English poet.  Many thanks to Inprint Houston for giving me a sanctuary, kind of an ashram to study poetry.

CH: What is the most recent book of poetry you’ve read?

VS-S: Claudia Rankine’s “Citizen — An American Lyric”.

A Virtual Interview with Valentine Pierce

Valentine Pierce will be the featured reader Thursday, August 11, 2016 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman.

Background

“This is not the quiet tap of civilized literature; this is the loud, raw truth of life.” Valentine Pierce, author of Geometry of the Heart, comes to BookWoman from New Orleans to perform her poetry. Pierce is a spoken word artist, graphic designer and artisan. She has performed in a variety of events from poetry to plays to one-woman shows. She has produced shows with musicians, poets, dancers, drummers and lyricists. Hailing from has performed and been published throughout the U.S.

Pierce’s poetry has been developed into visual art display (“The Geometry of Life”) and choreographed by the Newcomb College for Women dance department for the inauguration of Tulane University’s president (“Rivers of My Soul”). Guaranteed to  be a memorable evening.

The Interview

CH: What first drew you to writing? When did you first start thinking of yourself as a writer?

VP: I think I was drawn to writing because I was drawn to books. My mother had some interesting books like Amazing Facts, Ripley’s Believe It or Not, and even a huge two-volume unabridged dictionary that I combed through. In fact, at one point dictionaries and thesauruses were my favorite books.

I actually thought of myself as a writer in high school. Wanted to be like Maya Angelou, presenting my poetry to the world.

CH: Your background includes journalism, spoken word, and performance. How do you identify as a writer? How was that identity forged?

VP: Writing has been the one constant in my life. My mother even bought me a typewriter for my 12th Christmas. She used to love to tell people my poem was published in the school bulletin when I was in second grade. She even carved one of my poems into a leather purse. I think it was my love of books, love of words that kept me writing. I had other dreams, such as being a fashion designer but writing was and is a spontaneous act for me.

CH: I know you’ve long been associated with New Orleans, but that you spent a few years in California. How did your experience in California shape your writing?

Actually, I was born and raised in New Orleans and always come back to it. Don’t ask me why. This is a troubled city but it is also a wonderful city. As for California, my formative years as a journalist were in the Marine Corps. I lived for feature stories, stories about people. It fed my spirit. I have been back and forth between California and New Orleans several times in my life. When New Orleans got too much  for me, I’d leave. I went to California because I had friends there.

CH: I understand you returned to New Orleans from California in 2004—just a year before Katrina. How was your writing life changed by the storm? What kind of influence has it had in your work?

VP: Oh goodness, Katrina was such a disaster not only to the physical place of New Orleans but to the emotional place. I freelanced as a journalist from 2004-2005. I was hired as a graphic designer for a small newspaper January 2005. (Graphic design was also something I have always done even though as a child I didn’t have a name for it. It is my second great vocation.) Katrina gave us the boot in August and at the time, I was actually pleased to see long lines at gas stations. I felt people were taking it seriously. I knew that as long as the people survived, the city, our culture would survive. I had just started working on a novel (all writers have that secret desire, right?). I never finished that novel but I hand-wrote 12 notebooks about Katrina. Today I still feel and see the damage it did. Even now my writing is angry. Every thought leads to anger because of what happened here. Soldiers locked and loaded on homeless, starving, dying Americans. I wrote a play (it won a community college contest — amazingly), prose, poetry, an entire book.

CH: How did your residency at A Studio in the Woods come about? What was the effect of the residency on your work?

VP: It was my friends who got me to apply for A Studio in the Woods. I was in Phoenix but I was still connected to home via email. In my mind, I didn’t see that I qualified. New Orleans is filled with fantastic writers in every crack of the sidewalks. Plus, I was in Phoenix, living with friends. Finally, after several prompts I applied. How the staff caught up with me is still a wonder because I changed phones, changed phone numbers. My internet reception was a challenge. They contacted me on their last attempt before moving to the next person.

As for the effect on my work, ASITW did more than affect my work. It affected my spirit. I was so crushed by Katrina. Two weeks before it hit, I had been to a meeting of Alternate Roots, an artist collective. I had performed, connected with a director for my plays, was tethered to a fast-moving chain of people pulling me into my own future. Then, Katrina hit. I spent the next 18 months deeply depressed. Some salvation came when Mona Lisa Saloy published her book of poems, Red Beans and Ricely Yours, which I read in one sitting. Beyond that, I felt hopeless. Then came the residency. Being a city dweller I didn’t know how I would do in the woods but I loved it. I did nothing all day but write. It was the only time in my life when all I had to do was what I loved most. I was home; I was safe; I was well-fed and well taken care of. I was rejuvenated. It was called the Restoration Residency and I have to say, I was restored. I began to be alive again.

CH: As a performance poet who’s also taught writing and has a book in print, you inhabit both the world of the “stage poet” and the “page poet.” How do you navigate those different worlds? What difficulties and opportunities have presented themselves as a member of both communities?

VP: Truthfully, I never even knew there was a difference until my book was in the process of being published. Poems went from the page to the stage with ease for me, although, in 1991 I attended a writer’s conference and the editor that reviewed my poetry didn’t get it at all. We were required also to read our work and that when she and everyone else got it. I still didn’t know the difference. I thought all poetry translated from page to stage. I guess because I don’t write for either one, I don’t see the difference. However, when other people read my work, it sounds different to me. People even get different meanings from it, surprisingly.

I just write. And if I decide it’s ready for the public or think people need to hear it, I present it. I find poetry a writing a great tool for saying “we all feel the same thing; we are all humans and have failings and wonders surrounding us.”

CH: It’s quite an honor to have your work chosen to honor the inauguration of a university president. How was your poem, “Rivers of My Soul,” chosen for the inauguration of the president Tulane University? Were you involved with the Newcomb College for Women dance department in the choreographing of the poem? What was that process like?

VP: I actually had no say in it. The director of the department somehow came across my work and included it. At the time, I was making that last cross-country trip to California after a failed marriage that led to a failed business. Naturally, with everything failing, my phone was out. I had a pager. Email was still new. One of the other artists finally caught up with me and told me about it. They wanted to make sure I was okay with it. I was. I didn’t get to see the inauguration because I was in Cali by then but came home for an exhibit at Delgado and got to see the rehearsal.

CH: How did you select the poems that are part of Geometry of the Heart? How did you find a publisher for the work?

VP: The publisher asked me. John Travis of Portals Press inherited the business from his father and regularly publishes local writers. The first weekend I was home to stay after Katrina I went to the Maple Leaf poetry series (which is the first place I ever did open mic). John is a regular there. He said, “It’s time; you’ve paid your dues.” As for selecting poems, I submitted them to him and he kept asking for more. He did reject a few but for the most part, the poems in the book are the poems I wanted in the book.

CH: Looking back on a writing career that continues to bloom, what advice would you offer your younger self? 

VP: I would tell me to find more writers but to not be wooed by the collective voice of what is and isn’t good. I would be part of diverse writing groups. I would also tell me to keep submitting despite rejections and doubts.

CH: Who are some of your favorite poets? What is the most recent book of poetry you’ve read?

You really don’t want the list of my favorite poets because I read everything imaginable: Maya Angelou, Elizabeth Barrett Browning, Khalil Gibran, Pablo Neruda, Alice Walker, Keorapetse Kgositsile, Lucille Clifton, Langston Hughes, Sylvia Plath, Claude McKay, Nikki Giovanni, Rita Dove, Robert Hayden, local poets from cities I lived in or near like Lee Grue, Asia Rainey, Niyi Osundare, Marcus Page, Geronimo, Chancellor Skidmore, Jerry Ward, Gina Ferrara, Quess, Shacondria Sibley, Jessica Mashael Bordelon, Eliza Shefler, John Sinclair.… . And anthologies. I love anthologies. My collection is vast and diverse. I’ve had to temper my love for poetry because of my budget. I even barter for books.

These days, most of my poetry comes from emails, Facebook, the internet and open mic. I am really into local artists and often they email me either their work or the works of poets they’ve come across online.

Well, I know this may be more than you wanted but more is better, right, because you can take what you need/want and discard the rest. Hopefully, it gives you a sense of who I am without being overwhelming.

Thank you so much for the opportunity to present my work at Bookwoman.

A Virtual Interview with Melissa Studdard

Melissa Studdard will be the feature for the 2nd Thursday Poetry Reading and Open Mic at BookWoman (5501 N. Lamar) on Thursday, March 10, 2016  from 7:15 to 9:00 p.m.

Background

Melissa Studdard is host of VIDA Voices & Views, an editor for American Microreviews and Interviews, and a judge for the monthly Goodreads ¡Poetry! Group contest. She is also the author of the novel, Six Weeks to Yehidah, a poetry collection, I Ate the Cosmos for Breakfastand a collection of interviews, The Tiferet Talk Interviews. Her awards include the Forward National Literature Award and the International Book Award, among others.

Her poetry, fiction, essays, reviews and articles have appeared in a wide range of publications, including Poets & Writers, Tupelo Quarterly, Psychology TodayPleiades, and the Academy of American Poets’ Poem-A-Day. Of her debut poetry collection, I Ate the Cosmos for Breakfast, Robert Pinsky writes, “This poet’s ardent, winning ebullience echoes that of God…” and Cate Marvin says her work “would have no doubt pleased Neruda’s taste for the alchemic impurity of poetry.” Learn more at www.melissastuddard.com.

The Interview

CH: When did you first start thinking of yourself as a writer? What drew you to writing?

MS: Reading drew me to writing. I have always loved reading, and, as a kid, I read way more than I watched television. I was that weird person who read War and Peace over spring break and several volumes of Remembrances of Things Past over the summer. I remember my aunt laughing and asking, “A little light reading for the holiday?”

The thing is, I didn’t know you could become a writer. Writers weren’t actual, living people, as far as I knew. They were were dead and had been so for a long time. So, it never even occurred to me that I could write too—not until I started to meet living writers in my early twenties in my master’s program at the University of Houston, and they demythologized authorship for me. The funny thing is that I was writing in my head all along—I just never thought to put it on the page.

I didn’t start thinking of myself as a writer until I was in my later thirties, though. I’ve been a single mom for decades, and I spent all my time taking care of my daughter and earning a living. It wasn’t until she was older and loved reading too that I sat down and wrote a book. I guess I was trying to impress her—and it worked until she became a teenager. Then I was uncool again.

CH: What led you to choose Sarah Lawrence for your MFA? How has that experience shaped your work as a writer?

MS: I mentioned above that I got my first master’s degree at the University of Houston. As long as I’ve been on the scene, there’s been a well-lit path between Sarah Lawrence and the University of Houston. I walked it backwards—most come from Sarah Lawrence to UH. But it was an easy choice. During the time I was working on my MA at UH, I was surrounded by Sarah Lawrence grads. I even wrote short stories featuring characters who were Sarah Lawrence alums.

When I finally got there for real, it was everything I wanted and more. The environment was one of total support, and there was a vibe of freedom and mutual respect. It was a creativity sanctuary. You were to be authentic, daring, and real. As well, the college helped instill a sense of purpose and social service. Gifts were to be shared. These ideals were not unique to the writing program; they were at the very heart of what it meant to be on that campus in any capacity.

That experience shaped my life as a writer by granting me permission to be who I am in my writing—to be weirdly and happily me instead of trying to write something appropriate or mainstream.

CH: You’ve published a novel and a collection of poetry, as well as a collection of interviews. Do you have a primary identity as a writer? If so, what would that be?

MS: Right now I’d have to say no. In my physical life, I’m a bit nomadic. I like to travel around. I like to meet new people, try new things, have new experiences. I think it’s just who I am. It’s no coincidence that my debut collection is called I Ate the Cosmos for Breakfast. I’m hungry. It’s about creating, giving, changing, trying new things. I think there are obvious reasons many of us write—to share, to connect, to make art—but pulsing beneath it all for me is a desire to set myself free and to find my courage. Aren’t they one and the same, anyway?

CH: What inspired you to write Six Weeks to Yehidah? How was that process for you? How did the idea for its companion, My Yehidah, come about?

MS: As I mentioned above, when you get right down to it, I wrote it for my daughter. But, as you know, inspiration is multifaceted. I was inspired by the children’s books I had been reading her—things like The Phantom Tollbooth and The wizard of Oz series. I was also inspired by non-fiction books I was reading about wisdom traditions. I wanted to share those traditions with kids and young adults in a fun, exciting way. One last cone in the inspiration potpourri was that I was in a writer’s group, and I was assigned to read The Oxford Book of Fairy Tales and write a short tale. That’s how the book began. It was just a short tale, and I fell in love with the characters and kept going and going. I had a friend who was also writing a book then, and we exchanged a chapter a month. It kept me going. The book is 19 chapters, and I wrote it in 19 months.

The companion came about because I knew this fabulous artist, Cheryl Kelley, and I was struck by the idea that with her illustrations, we could offer a journal and workbook that could personalize the main character Annalise’s journey for kids.

CH: I Ate the Cosmos for Breakfast has been very well-received. How was this book conceived? What was your process in putting it together?

MS: The publisher, Ron Starbuck, said he’d like to bring out a collection of my poems, but I didn’t have one yet. I’d just been writing poems between stories and chapters, and though I really wanted to write a book of poetry someday, I didn’t think the poems I’d written made that—a collection, a complete thing. When I started looking at my poems I began to notice patterns, and I wrote poems to fill in gaps. It was really important to me to have a loose, organic sort of cohesion, and I worked hard for about a year to achieve the kind of associative and unconscious logical connections between poems and sections that was in the poems themselves. Here’s an article at Shewrites that details my exact process, with all the birthing pains and small victories included.

CH: How did you become interested in being an interviewer? How has your work as an interviewer influenced you as a writer?

MS: I was an editor at Tiferet Journal at the time, and the publisher, Donna Baier Stein, wanted to start a podcast and asked me to host it. To this day I’m surprised and flattered that she chose me. She said my voice was warm. That was really a lovely thing to say. So, I said “YES!” Flattery will get you far with me. Eventually, she started to co-host, and then it finally became clear to me that she was doing a great job with it and didn’t really need me anymore, so I started doing VIDA Voices & Views instead. I also curate interviews for American Microreviews & Interviews.

Interviewing is a great passion of mine. I try to interview people who I truly want to study and who I believe have a lot to share. I read everything I can by them—not just their books but their interviews and articles too. I read reviews of their work. I watch their podcasts and listen to their recordings. I tell you this because the answer to the second part of your question is tremendously. When you study someone to the extent I do to interview them, you learn their style and their obsessions and how they approach their subject matter. You even learn, to some degree, how they think. It’s a great honor to interview someone and learn from them in this way.

CH: When I look at your website (melissastuddard.com), I find myself thinking you must be incredibly busy with your work as college professor, interviewer, writer, and editor. With all that going on, how do you create balance in your life?

MS: I won’t kid you—I feel utterly overwhelmed at times. But I love the work, so the work itself reenergizes me. I also make time to rest. Doing nothing, meaning staring at a bird hopping along a limb for an hour or watching a fire crackle, is one of the most soul nourishing, creativity nourishing, and important activities a writer (or human!) can engage in. We need time to daydream and fantasize in order to be creative—even to creatively problem solve outside of the arts. We need time to listen to the earth and the sky and the hum of humanity. It’s sometimes hard to claim that time for ourselves, because we fear we are not doing anything, but we are.

I also meditate and do yoga. I go for a bike ride several times a week. I walk around my neighborhood. I believe in recreation and rest as vital aspects of life and creativity. I say all of this as a reforming workaholic, of course.

CH: What are your current writing projects? What do you see on the horizon in the next couple of years?

MS: I’m happily embroiled in poetry at the moment. I do plan to write more fiction in the future, and possibly even a memoir, but I think the next two books will be poetry. I’m working on them simultaneously. One is a book about a girl who is sort of half-myth and half-dream. She has suffered some abuse, and the book is almost an out-of body sort of response to that abuse, though there are other characters and multiple viewpoints. The other book is all the poems I am writing that do not fit into that book. Like with I Ate the Cosmos for Breakfast, I’m trusting that the organizational path will appear when I put my foot on the ground.

CH: Which writers have been your strongest influences? What is the most recent book of poetry you’ve read?

MS: The most recent book of poetry I’ve read is Behind my Eyes, by Li-Young Lee. It was a re-reading. I love him. He’s definitely one of my favorite poets. Sometimes when I can’t sleep at night, I put one of his readings on YouTube to soothe myself to sleep, which is kind of funny because he has a poem called “Virtues of the Boring Husband,” in which his talking makes his wife fall asleep. He’s not boring though, I can assure you. His lines take twists and turns and make associations I’d never have foreseen—all so gracefully, so elegantly, so naturally.

Other favorites (which are also influences, of course) are Pablo Neruda, Anne Sexton, Gabriel García Márquez, Amy King, César Vallejo, Audre Lorde, Italo Calvino, Jorge Luis Borges, Dorothy Bryant, Yehuda Amichai, Lucille Clifton, Alejandra Pizarnik, Carson McCullers. I could list so many, but those are the ones who come to mind just now.

CH: What advice would you give a writer who is interested in working in a genre that is new to them?

MS: Know what you love to read in that genre and why. Do you love a writer’s voice? Their character development? The way they handle metaphor? Figure out exactly what thrills you about the books you love, and then you go do it too. You have the opportunity to thrill someone the way your favorite writers have thrilled you. You have the potential to be someone else’s favorite writer. Isn’t that wonderful?

A Virtual Interview with Donna Snyder

Poet Donna Snyder will be the featured reader on Thursday, January 8, from 7:15 to 9:00 at BookWoman (5501 N. Lamar) for November’s 2nd Thursday Poetry Reading and Open Mic.

Background

Donna Snyder publishes work in literary journals and anthologies throughout the United States and on-line, and has presented readings in Sitka, Alaska, Venice and Santa Monica, California, Boston, New York City, Denver, and throughout New Mexico and Texas. Her book reviews appear in Red Fez, the El Paso Times, and other venues. She is a contributing editor to Return to Mago, an international webzine which since 2012 has featured a continuing series of her poems based on the divine feminine principle and the role of women in world culture. Her poetry is featured monthly in VEXT Magazine, a webzine of international art and literature.

Virgo Gray Press released her chapbook, I Am South, in 2010, which was resissued in 2014. In 2014, Chimbarazu Press published her collection Poemas ante el Catalfaco: Grief and Renewal. NeoPoiesis Press will publish her book Three Sides of the Same Moon in 2015. She is working on a poetry collection for Slough Press.

Snyder’s work as an activist lawyer advocating on behalf of indigenous people, immigrant workers, and people with disabilities has garnered multiple prizes and recognitions. She founded the Tumblewords Project in 1995, and continues to coordinate its free weekly workshops and other events.

The Interview

CH: I gather from your biographical sketch that you’ve been in the El Paso area for some time. How long have you lived in El Paso? Where else have you lived?

DS: In my early thirties, while living in Santa Fe, by some fortuity I joined a series of writing groups led by established writers Miriam Sagan, Joan Logghe, Judyth Hill, and Natalie Goldberg. I wrote mostly stories, linked together by recurrent characters and place. Joan gave me a bilingual book of poems by Pablo Neruda and César Vallejo. This book changed my life, introducing me to a type of poetry that appealed to both mind and heart. Another factor was moving to Las Cruces, where I read each week at an open mic. No one there had a preconceived notion that I could only write fiction, so I started writing more poetry. Once I began the Tumblewords Project, weekly workshops that focus on writing on the spot and reading aloud, I found poetry was easier to create in that format.

CH: Living in a border city offers unique opportunities and challenges. How has living on the border influenced your work? What kinds of collaborations occur between artistic groups on the two sides of the border?

DS: Living aqui en la frontera, here on the border between Mexico and the US, has had a major impact on my poetry. I speak, write, joke, argue, and think in el idioma fronteriza, that is, Spanglish. The sound and rhythms of Spanish permeate my writing, without conscious thought or intent. This area is or was home to some of the greatest Chicano/a writers: Felipe de Ortego y Gasca, Ben Saenz, Arturo Islas, Denise Chávez, Pat Mora, Ray González, Ricardo Sánchez, José Burciaga, Lalo Delgado, Juan Contreras, Alicia Gaspar de Alba, Sergio Troncoso, Daniel Chacón, Ana Castillo—the influence is pervasive.

As for bi-national collaboration between artists, from its inception Tumblewords has been a tri-state project, with participants from New Mexico, Texas, and Chihuahua, incorporating Mexican writers, artists, musicians, actors, and playwrights into workshop presentations, performance events, and art shows. For years a young man rode his bicycle across the international bridge every Saturday to write in the Tumblewords workshops. There have been other bi-national projects, such as Free Hole Slam and BorderSenses, to name just two. Moreover, through collaboration with universities and arts groups on both sides of the border, Tumblewords presenters have been from throughout the US, from Los Angeles and San Francisco to New York City and Washington D.C., from throughout Mexico, as well as from Chile, Peru, Cuba, Hungary, Jamaica, and Hungary.

CH: The last two decades, the news about Juarez has frequently been terrible: the murders of hundreds of women; the rise of the drug cartels and violence associated with them. How have El Paso’s literary and artistic communities responded? How have ties between the artistic communities in Juarez and El Paso been affected by the changing social landscapes on both sides of the border?

DS: The Juárez terrors-femicides and narco wars-and the post 9/11 difficulties imposed on border crossers have reduced bi-national projects to some extent. Everyone in Juárez has been affected, and consequently also friends, families, and colleagues throughout El Paso. Many artists I know are also activists. We demonstrate on both sides of the border, on the bridges, in front of the consulates. Our writing and art serve as testament to the lives lost, the disappearances, the terror endured, the anguish suffered.

CH: How has your work as an activist lawyer influenced your poetry?

DS: Working as an advocate for indigenous people, immigrant workers, and people with mental and physical disabilities blew the borders of my small-town-Texas mind to smithereens. I was able to attend college and law school courtesy of scholarships, loans, my tips from waiting tables, and support from my family as was feasible. Nonetheless, working for and with my clients and colleagues provided a much more direct understanding of the cruelty and stupidity of racism and other forms of exclusion. All of my experiences increased my awareness of the defining differences and commonalities of diverse cultures, and expanded my concepts of the nature of reality, spirit, religious beliefs, philosophy, surrealism, and more, all of which has undoubtedly fed my writing.

CH: 2014 has been a busy year for you, with the reissue of I Am South by Virgogray Press and the publication of Poemas ante el Catafalco: Grief and Renewal by Chimbarazu Press. And Three Sides of the Moon is coming out in 2015 from NeoPoiesis Press. Tell us a little about these books.

Virgogray Press, located in Austin, first published I Am South as a chapbook in 2010. Michael Casares had read my poetry on-line and asked me to send him a few dozen poems. He chose the ones he liked, put the poems in order, chose a title and voila! This year Virgogray reissued I Am South as a perfect bound book.

Poemas ante el Catafalco: Grief and Renewal also came about by the publisher’s invitation. Guillermo Echanique, a performance poet from Brooklyn, started Chimbarazu Press by releasing a few digital books. He, too, was familiar with my work from reading it on-line, and had seen me perform in New York City twice. After my husband died suddenly at age 54 in October 2013, Guillermo contacted me with the concept and title, part Spanish and part English, like my poems. The first half addresses grief born from personal bereavement, public tragedies, and catastrophic events. The second half of the book reflects recovery from grief through creativity, productivity, and loving relationships.

Three Sides of the Same Moon is slated to come out next year from NeoPoiesis Press, of Vancouver Island, British Columbia. They issued a call for submissions and I sent a manuscript relates to women’s roles as goddess, crone, and oracle, the source of abundance, law, writing, healing, and wisdom, and the erasure of those concepts by a violent and misogynous culture.

My most recent good news is that Alicia Winski has informed me that she wants her press, Seattle-based Nightwing Publications, to publish my next book, whatever it might become.

CH: Talk a little about the collection you’re working on for Slough Press. Are other collections also in the works? Do you see your series in Return to Mago eventually becoming a book?

DS: Chuck Taylor asked me to send him a hundred or hundred and fifty poems. He chose several dozen and sent them back to me with instructions to edit them as I saw fit and put them in order. The manuscript contains earlier poems, and so needs more work than my more recent manuscripts. I have great respect for Slough Press, which recently celebrated its 40th anniversary, and want to transform this pile of papers in a manila folder into a strong collection worthy of publication.

I am a contributing editor for poetry for Return to Mago, an international webzine that addresses the divine female principle and women’s roles both currently and throughout history. The other editors have honored me by publishing a number of my poems that address these issues, several of which will be included in Three Sides of the Same Moon.

CH: You’ve had quite a bit of success finding publishers for your work. How have you gone about identifying candidate publishers for your work? What is your process for readying a manuscript for submission to a publisher?

DS: I have been extraordinarily fortunate that three publishers have solicited manuscripts from me. The book with NeoPoiesis Press is the only manuscript I submitted in competition with other writers, and without denigrating the value of my work, I consider myself lucky to have mine chosen. I have been reading NeoPoiesis authors for almost a decade. I own several of their books. I also have Slough Press books, and scads of other books from small, independent presses and far flung writers. I contribute to anthologies and journals, and have over a hundred publication credits to my name. “Cast your bread upon the waters” is the single Bible verse that has stuck with me these decades after leaving church behind me. If you want to be published, you need to buy books by other writers, support independent publishers, and submit individual pieces of your work for publication.

As far as preparing a manuscript, I begin by combing my computer folders and throwing potential poems into a folder with some general title such as goddesses or physics or raza. When I feel that I have gleaned most of the poems pertaining to the subject, I print them out and read them, revising as I go, then shuffle them like cards, shuffle and read, shuffle and read. The sequence of the poems is fluid, and I’m not sure where it comes from, some intuitive place, I think, more than calculation. I print out the revised versions and read them through. At this point, I create a Word document and copy and paste the poems into that document, hard page breaks separating each poem, and making the font, spacing, margins, and other format matters uniform. I create a prior publication list a page for a dedication and another for acknowledgements, then add pagination and a table of contents. All this said, I’ve only prepared two manuscripts of my own, and one chapbook for another person. So my advice may or may not be of value.

CH: Name five of your favorite poets.

DS: This list can change from day to day, or even hour to hour, but perennial favorites are Pablo Neruda and Federico García Lorca. At the moment, high on my list would be Will Crawford, Petra Whitely, Phibby Venable, Luke Buckham, Eduardo Galeano (who is technically a historian, but his histories are poetry). Oh, I see I named seven. Math has never been my strong point.

CH: 2015 will be the 20th anniversary year for the founding of the Tumblewords Project. What inspired you to found it? What has sustained you in continuing to be engaged with it?

DS: I modeled it after writing groups in Santa Fe using a series of timed writings, each followed immediately by each person reading aloud what had just been written. After attending my workshop at the first Border Book Festival in Las Cruces, two women from the New Mexico Arts Division took me to lunch and on the basis of a handshake and a subsequent telephone call, I received funding for my first series of weekly workshops. From the beginning prominent writers were willing to both present and participate. In 2001, after the death of my 44 year old partner, I quit writing grant proposals, and ever since have paid presenters by passing the hat. Nonetheless, renowned writers from across the US have been willing to present workshops and give performances year after year.

Tumblewords is a gift to the community, but also a gift to myself. New people continue to come to the weekly workshops I organize, while others have been coming throughout two decades. Writing and reading aloud improves a person’s craft. Hearing other writers read aloud is a learning experience. Weekly participation creates a large body of work and extensive lists of publication and performance credits.

CH: What is the most recent book of poetry you’ve read?

DS: Lupa and Lamb by Susan Hawthorne