Tag Archives: William Blake

A Virtual Interview with Jenny Qi

Background

Thursday, February 3, 2022 7:00 p.m. – 8:30 p.m. CST

Event Registration: https://www.eventbrite.com/e/bookwoman-presents-a-virtual-reading-with-jenny-qi-tickets-203251058387

Jenny Qi is the author of the debut poetry collection Focal Point, winner of the 2020 Steel Toe Books Poetry Award. Her essays and poems have been published widely in newspapers and literary journals, including The New York Times, The Atlantic, and the San Francisco Chronicle, and she has received fellowships from Tin House, Omnidawn, Kearny Street Workshop, and the San Francisco Writers Grotto. Born in Pennsylvania to Chinese immigrants, she grew up mostly in Las Vegas and Nashville and now resides in San Francisco, where she completed her Ph.D. in Cancer Biology and currently works in oncology consulting. At the end of graduate school, she co-founded and produced the science storytelling podcast Bone Lab Radio, where she wrote and talked a lot about death. She is working on more essays and poems and translating her late mother’s memoirs of the Chinese Cultural Revolution and immigration to the U.S.

The Interview

CH: What is your first memory of poetry? What first drew you to it as a means of expression?

JQ: My very first exposure to poetry came early—my mother and grandmother taught me to recite Tang poems when I was a toddler, a practice supposedly common among Chinese school children. (I never went to school in China, so I can’t verify this.) A few years later, probably on the tail end of elementary school, I became introduced to English poetry by way of a YA novel that included William Blake’s “The Tyger” as an epigraph, and I was delighted by the sonic qualities and vivid imagery. And I enjoyed rap music, which can be a sort of poetry too. It was around that time that I was inspired to start writing and engaging in the kind of wordplay that I wasn’t seeing in prose, and through poetry I could start to connect and express ideas that I couldn’t fully articulate as a child on the cusp of adolescence.

CH: When did you begin to direct your energy toward writing? How would you describe yourself as a writer?

JQ: Hmm, there are many ways I could answer this question. In some ways, I’ve been directing energy towards writing of all genres since childhood, initially mostly as a hobby. As the only child of immigrants, I never really imagined that I could have a creative career because that seemed so risky and impractical. Only in the last few years, towards the end of and after graduating from my PhD program in Cancer Biology, have I allowed myself to place more weight on writing. (I wrote more about this for the New York Times here.) Although I’ve left the lab, I still work in STEM, and I don’t have an MFA, so sometimes I still feel like writing is my secret. So I don’t know, I guess I’m a writer teetering on the edge of many parallel lives. We all contain multitudes.

CH: Congratulations on the publication of Focal Point. In the book’s acknowledgments section, you say the project “has been a decade or more in the making.” Please tell us a little about the journey that led to your creating and publishing the manuscript.

JQ: Thank you. I didn’t set out to create a manuscript, to be honest, and maybe that made it easier to create. I wrote a few of these poems in college, never dreaming I’d publish them in a collection. My mom passed in my last year of college, when I was only 19, and I stopped writing, and then a few months later I started my PhD program. A year into grad school, I started writing poems again and started attending a casual weekly workshop run by Dr. David Watts out of his office, and I guess I think of that point as another beginning of this project, the processing of grief and learning how to be a person in the wake of that loss. It wasn’t until a few years ago, after I’d written probably hundreds of poems and started to publish poems individually, that it even occurred to me to compile them into a manuscript. I walked into workshop one day, and David asked me, “So, where’s your book?” And then I started to think about it more seriously.

CH: It was a pleasure for me to encounter the variety of poems in Focal Point, both in terms of subject matter and in form. How did you approach knitting these poems together as a manuscript?

JQ: Thanks so much. When I started putting this book together, I knew nothing about how to put a book together. In my first attempt, I put poems together by category, which meant all the heavy grief poems were in one section. It wasn’t a good book, but I think it was actually a helpful exercise to see what themes recurred in this body of work. Based on feedback I received from friends and mentors, I started to put poems (which I physically printed out) next to each other based on these recurring themes and images, and often others saw connections that I didn’t. After I graduated and had some time away from the lab, I was also able to gain a different perspective. It was only then that I revisited the older “Biology Lesson” series of poems and some of the short “how-to” poems and thought about how those might serve as a manual for navigating loss and growth in tandem.

CH: I find in the poems of Focal Point a deeply engaged speaker, and I love that the gaze of the poems moves across many kinds of relationship, in love and grief and anger. How did the writing of these poems change you?

JQ: I love this question so much, because the writing of a poem absolutely does change you, in many ways. I think one of those ways is by teaching a kind of radical acceptance of the subject, the speaker of your poem, and even yourself. The speakers of these poems are often flawed, expressing “ugly” human emotions such as anger and resentment and envy, and in the writing of the poem, sometimes I learn about where that comes from. I’m thinking of the persona poems about Circe and Penelope, two figures from Greek mythology that I never particularly understood or liked as a recalcitrant youth because I felt they were compromising too much. The writing of those poems in their voices at that particular time in my life helped me arrive at a new understanding of these characters and the complex calculus of adulthood and specifically womanhood.

CH: In “Call and Response,” you’ve translated a poem by Su Shi (1037 – 1101) from the Chinese and written a companion poem in response. What inspired you to write in the voice of the departed?

JQ: This poem is one of my oldest in the collection and came out of a translation assignment in college. When I was choosing a poem to translate, I realized I’d learned all these old Chinese poems as a kid, and they were always written by men. So I wanted to write in that voice because I wanted to give voice to the woman in the poem, who’d likely had no voice even while she was alive. In retrospect, I guess a lot of my early poems were persona poems in the voice of women who had been written by men or otherwise muted. I think I was starting to grapple with my paradoxical upbringing—I’d grown up with a strong, ambitious female figure in my mother, but we came from a culture with deeply ingrained misogyny.

CH: I understand that after graduate school, you became co-founder, co-host, and producer of the science storytelling podcast Bone Lab Radio. Tell us a little about the podcast and how you became involved in that project.

JQ: Actually, that was a project I did during grad school! Outside of my lab responsibilities, I did a lot of science communication and journalism work as a grad student, and Bone Lab Radio was the last of those before and immediately after I graduated. There were four of us who co-founded the podcast: three bone researchers and me. BLR was really my friend Kate’s baby—I reached out to Kate Woronowicz, who was in my year in a different grad program, because I’d just left the school newspaper and was looking for a new scicomm project. I’d never done audio before and wanted to learn something new and see if that might be or lead to a career option after graduating. I think what I brought to that project was my writing, editing, and interviewing experience and my obsession with death and the less technical aspects of bones. It actually helped that I wasn’t a bone researcher so I could tell them if things were getting too jargon-y. The rest of the team has remained in academic research, and I guess I’m still the weird one, ha!

CH: You hold a Ph.D. in Cancer Biology, and work as an oncology consultant. How have you made space for your creative life amid the demands of your professional life?

JQ: It’s honestly really challenging. And there’s a difference, I think, between making space for the act of creating and making space for the tasks around putting that creation into the world. To actually create something, I need more mental space than I often have in daily life, and it’s been so valuable to attend workshops and conferences where I’ve set aside time (and gone to a different physical location) for that sort of creative thought. It’s been tougher during the pandemic, but it’s helped to be a part of various writing groups that meet regularly via Zoom. I think building community has been the single most important thing for my creative life, especially since I don’t have an MFA and am not necessarily trained as a writer. Beyond that, I use a bullet journal and heavily rely on Google Calendar to organize my time. That has been so important during my book tour, particularly since I haven’t been able to take time off of work for it.

CH: As a writer, what are you working on now?

JQ: Well, I’ve been spending a lot of time on book promo. But in terms of actual writing, I’ve been working more on prose, and that’s really exciting for me. I’ve been writing more personal essays, and I’m going to be doing a lot more translation work—translating some of my late grandfather’s poems and my late mother’s memoir—and writing essays in response to that work. In poetry (and prose), I’ve been exploring the reverberations of my parents’ experience of the Cultural Revolution, as well as the consequences of technological and climate instability. 

CH: What do you read for pleasure?

JQ: Of course, I love and read a lot of poetry, but I probably read more prose, honestly. I love a good historical fiction novel, and I find novels set in 1600s France to be weirdly comforting because of my childhood obsession with Alexandre Dumas. I generally enjoy fiction, historical or not, and I like outrageous business dramas (Bad Blood comes to mind as an example), the occasional memoir, and short story and essay collections.

A Virtual Interview with Martha K. Grant

Poet Martha K. Grant will be the featured reader on Thursday, May 11 from 7:15 to 9:00 at BookWoman (5501 N. Lamar) for May’s 2nd Thursday Poetry Reading and Open Mic.

Background

Martha K. Grant is the author of A Curse on the Fairest Joys (Aldrich Press), poetry that explores the wounds of childhood and the grace of healing. Her work has been published in Borderlands, New Texas, Earth’s Daughters, The Yes! Book, the anthologies Red Sky: Poems about the Global Epidemic of Violence Against Women and Unruly Catholic Women Writers, and nine editions of the Texas Poetry Calendar . She has a Pushcart nomination and received an MFA in Poetry from Pacific University. A visual artist and a sixth generation Texan, she has a home and studio in the Hill Country northwest of San Antonio.

The Interview

CH: How did you become interested in poetry? What is your first memory of poetry?

MKG: I have to laugh when I think of this: Casey at the Bat, Ernest Thayer’s 1888 poem. The last stanza still gives me a frisson of memory of my dad at the radio listening to baseball games. I was around 10 or 11. The poem’s baseball story line was most familiar and the energy, drama and imagery captivated me at this early age.  Oh, somewhere men are laughing, and somewhere children shout / but there is no joy in Mudville — mighty Casey has struck out. I still get goosebumps.

The story of Casey and his Mudville team was in an anthology on the family bookshelf, The Best Loved Poems of the American People . I would thumb through it often for poems with a particular cadence or rhythm, but primarily ones with an engaging narrative. Another favorite from that volume was about a red balloon, but I am startled to find now that the poem, written by Jill Spargur, was actually titled Tragedy.  I always wanted a red balloon, / It only cost a dime / But Ma said it was risky / They broke so quickly / And beside, she didn’t have time. . . . I got a little money saved now / I got a lot of time / I got no one to tell me how to spend my dime / Plenty of balloons—but somehow / There’s something died inside of me / And I don’t want one now.  The wistfulness, the melancholy, hooked me and spoke for me in ways I couldn’t. I can’t say it inspired me to write poetry, but it impressed on me that you can find your own story in someone else’s writing.

CH: When did you first begin to write poetry? When did you start to think of yourself as a poet?

MKG: It must have been high school and the fork in the road of choosing an elective in 11th grade. Even though I had taken oil painting lessons since the age of 12 ,  I signed up for journalism rather than art—the first evidence of competition between my creative muses, the visual and the literary arts. Writing came easy to me and  I liked the various formats for  news articles. As editor of the school paper my senior year, the creative visual challenge of collaging blocks of copy into specified space was like an art project in disguise. A harbinger of later combinations of the two fields.

I wrote exactly one poem in school, accepted for a  local contest that is still active today—Young Pegasus—and not another poem until the late ’80s when I discovered the poetry of Naomi Shihab Nye. Exposure to her very accessible, thoughtful personal narratives was a defining AHA moment in my earliest of poetry inclinations. Its deceptive simplicity redefined poetry for me as entirely possible. Though I would soon  learn that it was way harder than I thought!

CH: I understand that in addition to being a writer, you are both a fiber artist and a calligrapher. What role have your other artistic interests played in your development as a poet?

MKG: Between that first and only poem and the Naomi “epiphany” that inspired actual writing were decades of visual arts, primarily intense calligraphy study, professional lettering contracts and exhibiting “word painting” combinations layering abstract imagery and text. I worked at first on paper and canvas, then silk screening and dyeing art fabrics.

It coincided with a time inner shifting, searching and questioning. The meaningful  passages I rendered were a reflection of my own quest. The authors of these became my teachers along the way. Notably Thomas Merton, Rainer Maria Rilke, Rumi, Carl Jung and others. I soon understood that I was living a ‘footnoted life’, that the personal credos I publicly professed in my calligraphy broadsides were actually declared by others and I was just hitching a ride. I wanted to make art out of my own words. But first I had to write them! This is where Naomi entered the picture, along with writing classes at Gemini Ink in San Antonio, open mics around town, and publication in an anthology of women’s voices, A Garland of Poems and Short Stories, edited by Michael Moore.

CH: I understand you’ve recently finished your MFA. What inspired you to enter that path? How has it changed your work as a writer?

MKG: Epiphany again. I put off an MFA for years. Time. Money. Nerve. Age. Distance. In  2012 I was at a workshop with Ellen Bass and Dorianne Laux who are on the poetry faculty at Pacific University and they spoke of the low-residency MFA format. It dawned on me: if I lived as long as my mother was (98)  and didn’t challenge myself with further study,  I would be disappointed at the end of my own life. The MFA gave me of course better writing skills, a wider appreciation of the lineage and legacy of poets, and great confidence and satisfaction in having pursued the adventure at this age. And thanks to the encouragement of my faculty mentors, I was able to dig deeper into old memories and release them into poetry.

CH: Please tell us a little about your book, A Curse on the Fairest Joys. What was its inspiration?

MKG: The title is taken from William Blake’s Proverbs of Hell: “As the butterfly chooses the fairest leaves to lay her eggs, so the priest lays his curse on the fairest joys.” The collection is a poetry memoir, an effort to bring to light the ghosts of  childhood and the extraordinary power of hope and healing.  It helped me reframe and claim my life and find in the writing new ground to stand on.

CH: How did you go about finding a publisher for the book? What was it like to work with Aldrich Press? 

MKG: A poet friend  they had published recommended me to them. I made an inquiry and they accepted my manuscript. It was that simple! I had previously turned down the opportunity to publish a chapbook with another press, taking a chance and holding out for the larger manuscript. The gamble paid off. I followed the layout/formula of other poetry books from this press and it was a good fit for my work. The basic structure of the book is my MFA thesis manuscript.

CH: How do you identify as a writer? Is poetry your primary writing interest? 

MKG: After completing my degree and publishing my book,  I moved into memoir and nonfiction because there were many more stories and episodes that seemed to beg for  a larger format, a more conversational exploration than poetry allowed me. I pursued post-grad work with several nonfiction mentors. Of late I’ve been on a prose poem bender. I find even more “permission” in prose poetry to loosen up in subject matter and voice.  Rose Metal Press’s Field Guide to Prose Poetry is one of the best of the genre. In David Shields’ work on literary collage I’ve found a home for the varied subjects and genres I seem to come up with.

CH: I understand your family goes back generations in Texas. How does place figure in your work?

MKG: We live in the Hill Country northwest of San Antonio and our live oak-and-cedar landscape with its variety of critters is an ongoing conversation with nature. The Texas Poetry Calendar has been a terrific catalyst for encouragement to “write Texas” and become as rooted in the landscape as I am in my genealogy.  I’m delighted to have been included in 10 editions of the calendar.

CH: Who are some of your favorite poets? Were there poets you discovered as part of your MFA who have become especially influential in your work?

MKG: Gregory Orr’s writing about the accidental shooting of his brother taught me a lot about dealing with childhood trauma, and  his personal encouragement not to run from my memory of a young friend’s murder helped me write through that old but lingering anguish. Jane Hirshfield’s very zen poetry is work I turn to again and again. So are Coleman Barks’s translations of Rumi. Stephen Dunn, Dorianne Laux, Tony Hoagland are ongoing favorites.

CH: What was the last book of poetry you’ve read?   

MKG: I always have a book of poetry within arm’s reach. I have been facilitating a memoir class for seniors this year. Not surprisingly, narrative poetry with its depth, honesty, lyricism and concision provides many provocative examples and inroads into personal stories. I offer my students selections from Barbara Ras, Ted Kooser, Phillip Levine, Jane Kenyon, Naomi Shihab Nye to help trigger memories and a lyrical approach.

My latest creative form is a blend of the visual and the literary: a series of panels,  15” x 15” hand-dyed and screen printed art fabrics on which I am lettering my poems in brush calligraphy and embellishing with embroidery. My muses collaborating at last!

A Virtual Interview with Ashley Smith Keyfitz

Poets Desiree Morales and Ashley Smith Keyfitz  will be the featured readers on Thursday, February 9, 2017 7:15 – 9:00 p.m. at BookWoman (5501 N. Lamar #A-105, Austin, TX).

Background

Ashley Smith Keyfitz is the author of various chapbooks & the forthcoming collection Park of Unwired Asking from Xexoxial Editions (2017). She was a founding editor of the press Little Red Leaves & lives in Austin where steps on many legos, ferments anything, and designs websites for the government.

The Interview

CH: What first got you interested in poetry? What is your first memory of poetry?

ASK: In first grade, I had a poem about an autumn tree being like fire published in Highlights Magazine. So that was basically my breakthrough publication. And it’s easy to like anything you’re recognized for. But even then, I really loved poems — as if they were these mysterious, incandescent launching pads for something. You weren’t trapped in poems they way you were stories — rather they pitched you into this incantatory, deeper field. At least I thought, and I sort of still do. I like novels, but when I read them there is a tiny part of me that resents that the story is trying to trick me into its narrative — as if the narrative wants to smooth over other possibilities and act like this were the only way. I remember also having the Random House anthology of poetry and really loving it. The first poem in it is Blake’s “Auguries of Innocence.” But I was also fond of some really great poems by Christina Rossetti in that anthology. I’ll copy one here because who reads Rossetti these days?–and so good. The poet Elizabeth Willis has a fascinating essay about the noir Kiss Me Deadly and Christina Rossetti’s poems against the atomic age (who wouldn’t want to remember now that that movie begins with the recently belated, but at that time gloriously young, Cloris Leachman running in front of the protagonist’s car wearing nothing but a trench coat and telling him she is named after Christina Rossetti), but I feel like many of Rossetti’s poems are protest poems:

Flint

An emerald is as green as grass, 
    A ruby red as blood:
A sapphire lies as blue as heaven:
    But flint lies in the mud. 

A diamond is a brilliant stone, 
    To catch the world’s desire:
An opal holds a fiery spark:
    But flint holds fire. 

Before that though, I remember my mom singing songs to my sister and me to put us to sleep & I really liked puzzle songs like “I Gave My Love A Cherry.” I also grew up close to a dance hall &  I would spend a lot of time, while my mom was working at a pottery shop, writing songs I thought I could sell to, like, Lyle Lovett or Robert Earl Keen. I don’t remember if they bought any. But later, in middle school, I did sell “seductive” or “romantic” poems to people to give to the objects of their affections.

CH: When did you first begin to identify as a writer? as a poet?

ASK: The answer to this seems to be something between — I never have or I never stopped. Because I don’t have day job that gives me an official writer title, I feel somewhat outside that moniker. But I also remember at one point when I was a teenager looking at the many notebooks I had filled over the years and thinking, these are basically me. And also, what am I supposed to do with all these notebooks? In this way, writing can sort of externalize what feels like the   immensity of an inner life — and I had this sense growing up that women, like women in real life, weren’t known to have inner lives. I don’t know why.

But writing was a kind of evidence against this — like material evidence of a fuller, more complex existence than would fit in the snapshot of femininity I felt like I was going to be forced to step into and was sad about. To write then, is in many ways a resistance of erasure — resistance of being tucked quietly into bed. Returning to Kiss Me Deadly for a second —  in Cloris Leachman’s exchange with the protagonist Mike Hammer she alludes to a poem by her namesake, Rossetti:

Christina: “If we don’t make it … ”
Hammer: “We will.”
Christina: “If we don’t …. remember me.”

The poem she alludes to is–surprise!–Rossetti’s “Remember Me” — which is itself a weird meditation between burial and disclosure, departure and endurance — which is memorable in its resistance to giving up any options. A really great contemporary corollary to this is Taylor’s Swift’s “Wildest Dreams”– the chorus of which goes “Say you’ll remember me.” But there’s a sort of sci-fi implosion of time that happens in as much as the ground she’s requesting to be remembered in is not on the ground of what happened — but in the feral, potential-infused ground of “your wildest dreams.” This juncture between presence, remembrance and holding open the door toward something more is where writing lives for me. So I guess my answer then to when I began to identify as a poet is — in my wildest dreams.

CH: How did decide to embark on getting an MFA? What made you choose Texas State?

ASK: When I was in high school, I started working at a native plant propagation house during the day & taking community college classes at night.  I had 4 particularly great teachers. The first was a math teacher who was really insistent that I was great at math. Somehow that was important to my poetics, but it’s hard to explain. The second, Kimberly Saunders, was also a poetry student in the MFA program at Tx State. She was such a fantastic teacher, an amazing, statuesque angel of encouragement and intelligence, and still is. I remember complaining when reading a Hawthorne story once that it took forever to wade through his super floral prose — and her saying that maybe we are just so attached to the sound bite of the moment that we’ve lost to ability to stay with the language, to hold complexity, to let it teach us what it’s trying to say. That changed the way I read.

When I transferred to Tx State later, I was lucky enough to take a class with Austin’s own Annie Hartnett. At the time she was an MFA fiction student and dancer. She’s now a dancer and activist and badass. I love her. In her class, when she got to the end of James Joyce’s The Dead, she cried. That gesture of showing students that it’s okay to love the work you’re studying — to be moved by it is a huge gift. Both teachers were women I admired — so that’s how I was introduced to the idea that an MFA existed. Later I took classes with Kathleen Peirce. That seemed essential to me. Kathleen is such an intense thinker and teacher. She would say things in her classes about how we live in a world that is always trying to get us to become harder, less sensitive, tougher — but the object of her class was to increase tenderness, sensitivity, vulnerability as an act of resistance. These are still ideas essential to my politics and poetics and sense of self.

After college I moved to the Rio Grande Valley and Mexico and worked at a coffee roasting house and with the World Birding Centers. I loved that, but I came to a point where I just wanted time to read & learn more and an MFA seemed like a possible way to do that. I applied to a bunch of schools — but in the end Tx State made the most financial sense. I only hesitated to go back because I had already been there. And there is part of me that regrets not expanding my Alma Mater — but I’ve come to realize that the quality of education that was open to me at a state school was really as good as what is available at the most prestigious or ivy league programs. So I thought — poetry is not about getting rich; I can go to Tx State, learn, and get my cognate in Tech Comm as backup. I guess it turned out to be an okay idea as I have fended off living in a ditch eating berries by working in IT since then.

CH: Looking back, what was the greatest gift of the MFA? Its greatest drawback?

ASK: Time / time.

CH: How did you decide become a founding editor for Little Red Leaves press? How has that experience shaped your own work?

ASK: So one of my first roommates in college was the poet CJ (Chris) Martin. I was riding a tram to school one day and he was wearing this very brightly colored crocheted hat. Tx State is full of bros — so it was unusual to see a regular guy wearing this humble but intense thing. When we got off the bus I said something like — I like your hat, and he said “Thanks, my Grandma made it.” Later when I moved up for my MFA, Chris had moved to Buffalo with the poet Julia Drescher to pursue a PhD. He quit and they both moved back to central Texas and started a double-sided book arts press and online journal. I basically asked if I could build the web journal as a way of fulfilling class project requirements toward my degree and they said yes.

Later, when we would solicit work, sometimes poets would send us entire chapbooks. Sometimes books that had gone out of print. Suddenly it made sense to start an online imprint for these works & we settled on a distribution model where you could download a PDF for free or order a print-on-demand copy of the book at cost. Each of the books we printed were intensely important to me. I learned so much. An element of the book I’m working on now was stolen from an LRLe-edition– Susan Gevirtz’s Prosthesis::Cesarea. The first section of Gevirtz’s book deals with the idea of art as prosthetic memory & ventriloquism & eighteenth century concepts of witchcraft. Here’s a quote:

Led to the definition of engastriloque:
   a. 1728, Hutchinson, Witchcraft: There are also many that can form Words and
   Voices in their Stomach, which shall seem to come from others rather than the
   Person that speaks them. Such people are called Engastriloques. ... There was a
   compact between the engastriloque and the exorcist…
   b. To cast the voice
   c. A wench, practicing her diabolical witchcraft. Some have questioned whether it
   can be done lawfully or no. Speaking from the bottom of the belly is a thing as
   strange as anything in witchcraft.

Gevirtz’s book questions these ideas of proper form, writing as memory, the voice that exists outside the body — and pushes against concepts of what’s natural. One of the ways she does this is by scattering these cast voices — basically backwards printed text on the page opposing the poem. The way a sort of residue of the poem is left on the opposite page, and yet exceeds it, is fascinating to me. So I’m stealing this idea and expanding it for the book I’m working on now where a majority of the poems will have something I’m calling transposition erasures on the opposite page (from the original poem). This makes the book so much more spatial to me — or understands the poems as migratory — signalling what can’t be moved or fully put down. It witches it.

Here’s a link to Gevirtz’s book: http://littleredleaves.com/ebooks/catalog/susan-gevirtz-prosthesiscaesarea

So yeah — I dropped working on the journal after my son was born for various reasons. But editing is pretty much one of the best things I’ve done. I would like to get back to it. So grateful to all the people who carry the work of publishing forward.

CH: I understand you have a manuscript in progress that should be forthcoming from Xexoxial Editions this year. Tell us a little about Park of Unwired Asking.

ASK: I started the book when my son was a baby and his father left. I was driving into the next town to work each day and driving back to pick up the baby in the dark after work. It seemed impossible to have time to write. But then, the cards seemed so stacked against being able to write from the space I was in — I became really interested in trying to find a form that might make it possible. Like if I could find a way to go on writing, I could find a way to go on. So I gave up the end of the line — or rather, I started using a spaced period as a way of preserving what the line does, but in a responsive format. This seemed necessary to me, b/c if I was going to be able to write into digital space, it was going to require a form with the flexibility to be accessed from my phone & my work computer or a laptop or the computer at the library — and typed in stolen moments between editing projects and while a baby slept on one arm and while feeding the dog and while washing diapers and while waiting for my car at the worst mechanics or bailing someone out of jail. And it would need to be able to move from a cloud doc to a blog post to a print format to a digital journal (that would be accessed by a person on a phone or a tablet or an ancient PC) and somehow survive.

So what is the lyric of that? I don’t think of the poems in the book as prose poems (which people sometimes refer to them as) but I think of them as lyrics in a form capable of migration, and responsiveness, and survival. In this process, I latched onto the figure of the pigeon as corollary inspiration — as a creature capable of adapting to the environment it finds itself in and exceeding that space. At the beginning of this project, when I was trying to write each day in April, one day I could only come up with the phrase “pigeon of tears” — that was it. “No one wants to read about the pigeon of tears.” I wrote. But I was wrong. Pigeons have a huge fan club. I would say Pattie McCarthy, Danielle Pafunda, Jessica Smith, Sarah Campbell, and Michelle Detorie were really encouraging to me at this time & I hugely appreciate that as well as the inspiration their writing gives me. And working in a group with you and Lisa Moore and Desiree Morales and Tina Posner has made everything since then possible. Other than that the book is also about money and survival and edible plants.

CH: What was your process in selecting the poems for this manuscript? How did you find a publisher?

ASK: My process for selecting poems for the manuscript was just to put all the poems I had that didn’t suck into the manuscript. And then the try to arrange them into some kind way that felt alive.

I was extremely lucky in that mEIKAL aND had edited a special issue of Truck I got to be a part of and I had shown him what I had of a manuscript at that time and he said he would be interested in publishing it through Xexoxial Editions. That was huge for me. Xexoxial has such a deep experimental catalog– it feels amazing to think of being a part of that. Like, I get to have the same publisher as Rachel Blau DuPlessis — who’s been so central to my work since like . . .forever. And mEIKAL has also been really patient and helpful in letting me do weird things.

CH: How do you find time to write amid your full-time employment and your role as a parent? How do you nurture yourself as a writer?

ASK: I don’t. That’s why these interview questions are late 😉

CH: Who are some of your favorite poets?

By way of answering that I want to turn back a second to a point Willis brings up in talking about the Rossetti poem: “Kiss Me Deadly figures poetry generally and Rossetti’s poetry specifically as a hermetic field of information in danger of disappearing unless someone (whether the implausible Hammer or the incredulous viewer) is called upon to remember it –or, as Ruskin writes, ‘to learn it by heart.’”

There is an essay by Cole Swensen where she talks about the free verse line emerging as the chosen line of the city’s flaneur — and how as the urban perambulator would not know what was behind the increasingly tall downtown buildings — that each corner turned was a surprise — so too did the modern poetic line mimic this state of wandering and discovery. But in shedding rhyme, the poem lost a bit of the memorability rhyme adds to verse. And yet, free verse maintained an edge — a sense of something behind where each line ended. One might say back then there was a sense of the depth behind things, and idea that an unconscious controlled our real actions. And that slowly as technology changed, this sense of depth dissolved until now we can look into the vast digitized space of the internet as an externalized unconscious we gaze upon to know ourselves.

These layers are external and crack in the digital fragile. I think my own work probably reflects the realities of this (whether I like it or not). While country music, in particular, is a huge influence on my work, I think of my poems as more collaged, pixilated, carrying moments of infrasound & resisting recitation. A sort of hillbilly glitch work. But idk recently I’ve heard people saying, during the turn to globalized technological present, poetry became more forgettable. It’s definitely become less memorized, less ‘learned by heart.’ But last night at a reading I heard Sequoia Maner perform her poems for Muhammad Ali from memory and it was so impressive, so electric — how she was able to link through her voice the freestyle poetry of  Muhammad Ali’s own past, voices cracking through “the prismatic grey radio,” our cellphone cameras turned to cops, a poetic lineage traceable through hiphop to here & the fragility of the body. So, yeah, while children aren’t required to recite Frost or poetic battle hymns in the classroom any longer, and while rhyme has often dissolved into the tiniest folds of the poem, there’s a pretty badass tradition preserved elsewhere –in the recursive grooves of the slam circuit and hiphop and the in poets who put their bodies on the line in presenting their work without a screen — as if what exists on a piece of paper can be taken away, but what is known by heart goes with you, as vulnerably as the body does. I feel like my own work comes from such a different place, I’ve been thinking a lot about this. Which is to say there is so much great poetry right now, it’s redic & amazing.

Some writers other than the ones I already mentioned throughout I’ve been really into recently are Susan Briante, erica lewis (who has a new book), Layli Long Soldier, Allison Cobb, Raquel Salas-Rivera, Rob Stanton, Wendy Trevino, Jeff Sirkin, Sarah Mangold, and Rosa Alcala, whose new book I’m especially looking forward to.

  1. What is the last book of poetry you’ve read?

It’s been a sadly long time since I read a book from cover to cover. I think the last book I read the whole thing of was josé felipe alvergue’s GIST : RIFT : DRIFT : BLOOM from Further Other Book Works. It’s a gorgeous book.